No exact translation found for طبق القانون الدولي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic طبق القانون الدولي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Las tímidas decisiones iniciales en virtud de las cuales se ha aplicado el derecho internacional humanitario han demostrado que, aunque la práctica de los órganos de derechos humanos descrita anteriormente es limitada, representa un complemento positivo de la supuestamente limitada serie de medios internacionales de que se dispone para lograr el cumplimiento del derecho internacional humanitario por las partes en los conflictos armados.
    والقرارات الأولية الخجولة التي طُبق بموجبها القانون الإنساني الدولي تبين أنه: إجمالاً، وعلى الرغم من أن ممارسات هيئات حقوق الإنسان لا تزال محدودة، فإنها تشكل إضافة مستحسنة إلى مجموعة الوسائل الدولية، التي لا ينكر أنها محدودة، لإنفاذ امتثال أطراف النزاعات المسلحة للقانون الإنساني الدولي.
  • Representación del Gobierno de Sudáfrica en negociaciones y conferencias internacionales sobre diversos temas, como la extradición, la asistencia jurídica mutua, la delincuencia transfronteriza, la protección de las inversiones, las controversias fronterizas, el derecho diplomático y consular, el derecho del mar, la Antártida, la delimitación marítima, la pesca marítima, la contaminación marina, el vertido de residuos en el mar, la explotación de embarcaciones marítimas, la ordenación de las zonas costeras, el derecho internacional del agua, la protección ambiental, el movimiento transfronterizo de desechos peligrosos, el agotamiento de la capa de ozono, el derecho comercial internacional, etc.
    مثَّل حكومة جنوب أفريقيا في المفاوضات والمؤتمرات الدولية التي تناولت عددا كبيرا من القضايا والمواضيع مثل تسليم المجرمين، والمساعدة القانونية المتبادلة، والجرائم المرتَكبة عبر الحدود، وحماية الاستثمارات، والمنازعات المتعلقة بالحدود، والقانون الدبلوماسي والقنصلي، وقانون البحار، و القارة المتجمدة الجنوبية ”أنتاركتيكا“، وتعيين الحدود البحرية، ومصائد الأسماك البحرية، والتلوث البحري، وإغراق النفايات الخطرة في البحر، والشحن البحري، وإدارة المنطقة الساحلية، وقانون المياه الدولية، وحماية البيئة والنقل عبر الحدود للنفايات الخطرة، ونفاد طبقة الأوزون، والقانون التجاري الدولي، وغير ذلك.